第61页(1/3)
“记得。那又怎么样呢?”洛威尔问道。
朗费罗已经开始拿起大衣,他眼望着窗外,“菲尔兹,这时候霍顿先生还在河畔印刷社吗?”
“霍顿总是待在那儿的,最起码在他不上教堂的时候。他能帮我们什么忙吗,朗费罗?”
“我们必须立即赶到那儿去。”朗费罗说。
“你已经意识到了什么有助于我们的事情吧,亲爱的朗费罗?”洛威尔满怀着希望。
他觉得朗费罗正在考虑这个问题,可诗人在骑马过河去往坎布里奇的路上没有作出任何答复。
来到设在高大的砖砌大楼里的河畔印刷社,朗费罗要求霍顿提供《神曲》“地狱篇”译文的完整印刷记录。
菲尔兹给他看日程表。“朗费罗在我们开完翻译会议后的那个礼拜递交了清样。所以,不管霍顿收到清样后在收条上写的是哪一天,我们但丁俱乐部碰头都是在那之前,前一周的星期三。”
有关骑墙者的第三歌的译文,是在希利法官被杀后的第三或第四天交付的。在专门讨论第十七、十八和十九歌----里面包含有惩罚买卖圣职者的内容----译文的那个星期三的前三天,塔尔波特牧师被杀害了。
“可是我们发现了有关谋杀案的情况!”洛威尔说。
“没错,而且我临末把我们的进度表提前到了尤利西斯那一篇,以便我们能够重新振作起来,中间的几篇我自己做了。现在,詹尼森被残杀,据大家所说,发生在这个周二。正是我们昨天翻译的那一篇引发的,而事情就发生在我们完稿的前一天。”
洛威尔的脸色霎时白了起来,随即又涨得通红。
本章未完,点击下一页继续阅读。