第915章 无法理解(2/5)
“回忆一下点一昂结尾,故事到了高潮,露丝抓住木板漂浮在水上,杰克泡在水里,气力已竭,用最后一口气对露丝嘱托,no matter what happens,go on .never let go。”
“这里的‘never let go’有两层意思,字面的意思‘不要放手’,因为只有那块木板才能救露丝!”
“另外还有一个意思,从电影和歌曲结合来看,杰克已经打开了露丝的心扉,他已经深深的藏在露丝心里,只要露丝不死,心就活着!只要心活着,杰克就永远活在她心里。”
“事实露丝也做到了这一点,他遵守了对杰克的诺言,没有放弃,同时也把杰克放在了心里……一直守护者心里的挚爱。”
“这时候你在听《爱无止境》,你就知道这首歌和电影简直就是完美结合!”
胡枫对歌曲的评论解读,引起了不少网友的热议。
而在第一时间,杰瑞也兴致勃勃的将这篇评论翻译成了西洲文,发在了“手书”上。
然后网友的评论让他哭笑不得。
“这个夏洲人说的非常好,简直说到我心里去了,其实在看完这部电影后,你们有没有感觉到,整部电影其实都是为了这首歌而存在的?”
“天哪,说的太好了,我一直觉得这是一部长达2小时40分的mv!”
“歌曲其实已经将电影里所有的内容表达出来,这是一首伟大的歌!”
“我根本不相信这首歌是夏洲人所写所唱,但事实如此,我也不得不承认,安然先生和苏晓婉女士太厉害了……”
这首几乎让所有人迷醉的歌,引起几乎全球范围内的热潮。
安然,苏晓婉的名字和热度也节节攀升。
本章未完,点击下一页继续阅读。